在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马太福音 4:9 - 圣经当代译本修订版

说:“如果你俯伏敬拜我,我就把这一切都给你。”

参见章节

中文标准译本

对他说:“你如果俯伏拜我,我就把这一切都给你。”

参见章节

和合本修订版

对他说:“你若俯伏拜我,我就把这一切赐给你。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

对他说:「你若俯伏拜我,我就把这一切都赐给你。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

对他说:「你若俯伏拜我,我就把这一切都赐给你。」

参见章节

新译本

并且对他说:“你只要跪下来拜我,我就把这一切都给你。”

参见章节

圣经–普通话本

魔鬼说: “只要你肯俯伏崇拜我,我就把这一切都赐给你。”

参见章节



马太福音 4:9
21 交叉引用  

愿君王都敬拜他, 万国都事奉他。


君王靠我安邦定国, 首领借我秉公行义,


你必从人群中被赶走,与野兽同住,像牛一样吃草,达七年之久,直到你知道至高者主宰世上万国,祂要把国赐给谁就赐给谁。”


说:“如果我把耶稣交给你们,你们肯出多少钱?”他们就给了他三十块银子。


耶稣说:“撒旦,走开!圣经上说,‘要敬拜主你的上帝,单单事奉祂。’”


现在是这世界受审判的时候,这世界的王要被赶出去了。


耶稣知道父将一切交给了祂,也知道自己从上帝那里来,即将回到上帝那里,


我不再跟你们多谈,因为世界的王快要来了。他根本没有力量胜过我,


关于审判,是因为这世界的王受了审判。


那些不信的人是被这世界的神弄瞎了心眼,以致看不见基督荣耀的福音之光。基督是上帝的真像。


初信主的人不可做监督,免得他自高自大,遭受魔鬼所受的惩罚。


我俯伏在他脚前要拜他,他却说:“千万不可!我和你并那些为耶稣做见证的弟兄姊妹同是上帝的奴仆。你要敬拜上帝,因为预言的真谛就是为耶稣做见证。”


祂的衣服和大腿上都写着祂的名号:“万王之王,万主之主。”