在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马可福音 7:20 - 圣经当代译本修订版

祂接着说:“从人里面发出来的才使人污秽,

参见章节

中文标准译本

他接着说:“从人里面出来的,那才使人污秽。

参见章节

和合本修订版

耶稣又说:“从人里面出来的,那才玷污人;

参见章节

新标点和合本 上帝版

又说:「从人里面出来的,那才能污秽人;

参见章节

新标点和合本 - 神版

又说:「从人里面出来的,那才能污秽人;

参见章节

新译本

接着他又说:“从人里面出来的,才会使人污秽。

参见章节

圣经–普通话本

耶稣又说: “玷污人的事物源于人的内心。

参见章节



马可福音 7:20
12 交叉引用  

他们来看我时, 心怀恶意,满口谎言, 出去后散布流言。


躺在床上图谋不轨、 盘算作恶的人有祸了! 天一亮,他们就依仗手中的权势行恶。


可是,从口中出来的乃是发自内心,会使人污秽。


耶稣回答说:“圣经上说,‘人活着不是单靠食物,而是靠上帝口中的每一句话。’”


从外面进去的不会使人污秽,只有从人里面发出来的才会使人污秽。


因为从里面,就是从人的心里能够生出恶念、苟合、偷盗、谋杀、


这一切恶事都是从里面生出来的,能使人污秽。”


但这位与他们并非同族的麦基洗德,不单接受了亚伯拉罕给他的十分之一,还为承受应许的亚伯拉罕祝福。


舌头就是火,是我们身体上的一个充满邪恶的世界,能玷污人的全身,足以烧毁人的一生,它是从地狱点燃的火。


你们彼此反目、互相争斗的起因是什么呢?不就是你们身体中不断交战的欲望吗?