在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 120:7 - 圣经当代译本修订版

我热爱和平, 但我讲和平时,他们却要战争。

参见章节

中文标准译本

我要和平, 我只要一说话,他们就要争战。

参见章节

和合本修订版

我愿和平, 当我发言,他们却要战争。

参见章节

新标点和合本 上帝版

我愿和睦, 但我发言,他们就要争战。

参见章节

新标点和合本 - 神版

我愿和睦, 但我发言,他们就要争战。

参见章节

新译本

我希望有和平, 但我一说话,他们就要争战。

参见章节

圣经–普通话本

我热爱和平,我宣扬和平, 而他们却要战争!

参见章节



诗篇 120:7
12 交叉引用  

我们这座城的人在以色列素来热爱和平、忠心耿耿,你却要毁灭这座大城。你为什么要吞掉耶和华的产业?”


我爱他们,他们却控告我, 但我专心祷告。


要弃恶行善, 竭力追求和睦。


他们言语暴戾, 谋害安分守己的人。


我的同伴违背盟约,出手攻击朋友。


使人和睦的人有福了, 因为他们必被称为上帝的儿女。


如果可能,总要尽力与人和睦相处。


你们要尽力与大家和睦相处,并要追求圣洁的生活,因为不圣洁的人不能见主。


耶弗他再差遣使者去见亚扪王,