在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




耶利米书 7:5 - 圣经当代译本修订版

“‘如果你们真正改过自新,彼此公平相待,

参见章节

和合本修订版

“你们若实在改正你们的所作所为,彼此诚然施行公平,

参见章节

新标点和合本 上帝版

「你们若实在改正行动作为,在人和邻舍中间诚然施行公平,

参见章节

新标点和合本 - 神版

「你们若实在改正行动作为,在人和邻舍中间诚然施行公平,

参见章节

新译本

如果你们实在改正自己的所作所为,人与人之间认真施行公正;

参见章节

圣经–普通话本

只要你们真心改变自己的生活之路,彼此真诚相待,

参见章节



耶利米书 7:5
16 交叉引用  

如果你们愿意听从, 就必享用这地方的美好出产。


他们对犹大人说:“给我们出个主意,下个决定吧! 请让你们的影子在正午如黑夜, 掩藏逃难的人, 不要出卖逃亡者。


大卫家啊,耶和华说, “‘你们要天天秉公行义, 从压迫者手中解救受剥削的人, 免得你们的恶行激起我的怒火, 如烈焰燃起,无人能灭。


难道你大肆使用香柏木就能显出你做王的气派吗? 你父亲也吃也喝, 但他秉公行义, 所以他凡事顺利;


耶和华说,你们要秉公行义,要从欺压者手中解救受剥削的人。不要欺凌、虐待异乡人和孤儿寡妇,不可在这地方滥杀无辜。


你们要改邪归正,听从你们上帝耶和华的话,这样耶和华必施怜悯,取消祂宣布要降给你们的灾祸。


以色列的上帝——万军之耶和华说,你们改过自新,我便让你们在这里安居。


不压榨贫穷的人,不放债取利,反而遵守我的典章,顺从我的律例,这人必不因父亲的罪恶而死亡,他必活着。


“倘若有义人秉公行义,


不放债取利,不犯罪作恶,反而公平待人,


要敬畏你们的上帝,不可彼此亏负。我是你们的上帝耶和华。


这些岂不是耶和华借从前的先知所宣告的吗?当时耶路撒冷和周围的城邑人口兴盛、繁荣,南地和丘陵都有人居住。’”


他们在基列·雅比的居民中找到四百名处女,把她们带回迦南的示罗营地。


那一天,底波拉和亚比挪庵的儿子巴拉高唱凯歌: