Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 18:5 - 圣经当代译本修订版

5 “倘若有义人秉公行义,

参见章节 复制

和合本修订版

5 “人若是公义,行公平公义的事:

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 「人若是公义,且行正直与合理的事:

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 「人若是公义,且行正直与合理的事:

参见章节 复制

新译本

5 “人若是公义,又行公道和正直的事:

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 “假设有一个正直的人,他行为正直诚实,

参见章节 复制




以西结书 18:5
18 交叉引用  

我拣选了他,是要他教导自己的子孙后代持守我的道、秉公行义。这样,我必实现对他的应许。”


秉公行义比献祭更蒙耶和华喜悦。


难道你大肆使用香柏木就能显出你做王的气派吗? 你父亲也吃也喝, 但他秉公行义, 所以他凡事顺利;


“‘如果你们真正改过自新,彼此公平相待,


因为所有的生命都属于我,父和子都属于我。谁犯罪,谁死亡。


不在山上的庙宇里吃祭物,不拜以色列人的偶像,不玷污别人的妻子,不亲近经期中的妇女;


我虽对恶人说他必定要死,但他若改邪归正,秉公行义,


你们既然知道祂是公义的,也该知道所有行义的人都是从上帝生的。


我们若遵行上帝的命令,就知道自己确实认识祂。


孩子们,不要受人诱骗,行义的才是义人,正如耶稣是公义的。


那些洗净自己衣裳的人有福了!他们有权得生命树的果子,也可以从城门进入城中。


跟着我们:

广告


广告