在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




申命记 23:17 - 圣经当代译本修订版

“任何以色列人,不论男女,都不可做庙妓。

参见章节

中文标准译本

以色列女子中不可有庙妓,以色列男子中也不可有男庙妓。

参见章节

和合本修订版

“以色列的女子中不可作神庙娼妓;以色列的男子中也不可作神庙娼妓。

参见章节

新标点和合本 上帝版

「以色列的女子中不可有妓女;以色列的男子中不可有娈童。

参见章节

新标点和合本 - 神版

「以色列的女子中不可有妓女;以色列的男子中不可有娈童。

参见章节

新译本

“以色列的女子中不可有庙妓,以色列的男子中不可有男庙妓。

参见章节

圣经–普通话本

“以色列的妇女不准做妓女,以色列的男子也不准做男妓。

参见章节



申命记 23:17
15 交叉引用  

国中甚至男庙妓充斥。犹大人仿效耶和华在以色列人面前赶走的外族人,行各种可憎之事。


他从国中驱逐了男庙妓,清除了他祖先制造的一切偶像。


约沙法从国中除掉了他父亲亚撒时代遗留的男庙妓。


他又拆毁耶和华的殿内男庙妓的房屋,就是妇女为亚舍拉编织帐幔的地方。


他们早年丧命, 与庙中的男妓一同夭亡。


智慧要救你脱离淫妇, 脱离花言巧语的妓女。


但我不会因此而惩罚她们, 因为你们也与娼妓苟合, 与庙妓一起献祭。 无知的民族必走向灭亡。


不可辱没自己的女儿,使她沦为娼妓,免得你们居住的地方充满淫乱和邪恶。


你们岂不知道不义的人不能承受上帝的国吗?不要自欺,一切淫乱的、拜偶像的、通奸的、变态的、同性恋的、


就要把她带到她父亲的家门前,由本城的人用石头打死她。因为她婚前淫乱,在以色列做了可耻的事。你们必须除掉你们中间的罪恶。


这人要付给女方的父亲十两银子,并娶她为妻,终生不可休她,因为他奸污了她。


淫乱、同性恋、拐卖人口、说谎、起假誓的人,以及其他违反正道的人。


他们正欢乐的时候,城里的一群无赖前来围住房子,连连叩门,对年长的家主说:“把你家里的客人交出来,我们要跟他交合。”