Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 22:46 - 圣经当代译本修订版

46 约沙法从国中除掉了他父亲亚撒时代遗留的男庙妓。

参见章节 复制

中文标准译本

46 约沙法把他父亲亚撒时期留下来的余剩男庙妓,都从国内清除了。

参见章节 复制

和合本修订版

46 约沙法把他父亲亚撒的日子所剩下男的庙妓都从国中除去了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

46 约沙法将他父亲亚撒在世所剩下的娈童都从国中除去了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

46 约沙法将他父亲亚撒在世所剩下的娈童都从国中除去了。

参见章节 复制

新译本

46 约沙法把父亲亚撒在世时遗留下来的庙妓都从国中除灭。

参见章节 复制

圣经–普通话本

46 他废除了甚至在他父亲亚撒年代都没有除尽的神庙男妓。

参见章节 复制




列王纪上 22:46
10 交叉引用  

对罗得大喊大叫:“今晚到你家中作客的人在哪里?把他们交出来,我们要跟他们交合!”


国中甚至男庙妓充斥。犹大人仿效耶和华在以色列人面前赶走的外族人,行各种可憎之事。


罗波安其他的事及一切所为都记在《犹大列王史》上。


他从国中驱逐了男庙妓,清除了他祖先制造的一切偶像。


你们岂不知道不义的人不能承受上帝的国吗?不要自欺,一切淫乱的、拜偶像的、通奸的、变态的、同性恋的、


“任何以色列人,不论男女,都不可做庙妓。


淫乱、同性恋、拐卖人口、说谎、起假誓的人,以及其他违反正道的人。


此外,所多玛、蛾摩拉及其附近城镇的人同样因为荒淫无度、沉溺于变态的情欲而遭到永远不灭之火的刑罚。这些事都成为我们的警戒。


他们正欢乐的时候,城里的一群无赖前来围住房子,连连叩门,对年长的家主说:“把你家里的客人交出来,我们要跟他交合。”


跟着我们:

广告


广告