在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记上 1:16 - 圣经当代译本修订版

请不要以为我是堕落的女人,我充满悲伤和痛苦,所以一直在祷告。”

参见章节

中文标准译本

请不要把你的女仆看为卑劣的女子,我因为有极大的苦情和烦恼,所以一直倾诉到现在。”

参见章节

和合本修订版

不要将你的使女看作不正经的女子。我因极其难过和生气,所以一直祷告到如今。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

不要将婢女看作不正经的女子。我因被人激动,愁苦太多,所以祈求到如今。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

不要将婢女看作不正经的女子。我因被人激动,愁苦太多,所以祈求到如今。」

参见章节

新译本

不要把你的使女看作不检点的女子,我因为极度愁苦和激动,才一直倾诉到现在。”

参见章节

圣经–普通话本

请别拿我当不正经的女人看待。我这样一直祷告,是因为我实在太苦恼,太痛苦了!”

参见章节



撒母耳记上 1:16
11 交叉引用  

求你垂听、应允我的呼求。 我思绪烦乱,坐立不安。


你们要认真查明真相。如果传闻属实,你们当中确有此恶行,


哈娜答道:“我主啊,我没有喝醉,我淡酒和烈酒都没有喝。我是心里非常愁苦,在耶和华面前倾诉心事。


以利说:“你安心地回去吧,愿以色列的上帝答应你的祈求。”


但有一些市井之徒说:“这人怎能救我们?”就鄙视他,没有送礼物给他,但扫罗没有说什么。


以利的两个儿子为人邪恶,不认识耶和华,


请不要理会拿八那个恶徒,他人如其名,是个名符其实的蠢人。当时婢女没有见到你派来的使者。