在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




出埃及记 31:6 - 圣经当代译本修订版

我委派但支派亚希撒抹的儿子亚何利亚伯做他的助手。至于其他能工巧匠,我已赐给他们智慧,好照我对你的吩咐制造一切器具,

参见章节

中文标准译本

看哪,我指定了但支派中亚希撒抹的儿子亚何利亚伯与他一起!一切有才能的,我在他们心里赐下了智慧,好使他们做我吩咐你的一切:

参见章节

和合本修订版

看哪,我委派但支派中亚希撒抹的儿子亚何利亚伯与他同工。凡心里有智慧的,我更要赐给他们智慧的心,能做我所吩咐你的一切,

参见章节

新标点和合本 上帝版

我分派但支派中、亚希撒抹的儿子亚何利亚伯与他同工。凡心里有智慧的,我更使他们有智慧,能做我一切所吩咐的,

参见章节

新标点和合本 - 神版

我分派但支派中、亚希撒抹的儿子亚何利亚伯与他同工。凡心里有智慧的,我更使他们有智慧,能做我一切所吩咐的,

参见章节

新译本

看哪,我已经指派但支派中亚希撒抹的儿子亚何利亚伯和他同工;所有心里有智慧的人,我也把智慧赐给他们,使他们可以作我吩咐你的一切工作,

参见章节

圣经–普通话本

我又从但支派中选召了亚希撒抹的儿子亚何利亚伯做他的助手。我也把技艺赐给了那些匠人,使他们能够制作我所吩咐的一切,

参见章节



出埃及记 31:6
26 交叉引用  

我必应允你,赐给你空前绝后的智慧和悟性。


你要吩咐所有我赋予智慧的巧手裁缝师为亚伦缝制衣服,使他分别出来,做圣洁的祭司事奉我。


又能雕刻和镶嵌宝石,精通木工和各种手艺。


“你们当中的能工巧匠都要来建造耶和华所吩咐的物件,


耶和华又使他与但支派亚希撒抹的儿子亚何利亚伯有能力教授别人。


耶和华使他们成为能工巧匠,精通各样技艺,包括雕刻、图案设计、纺织,以及用细麻和蓝色、紫色、朱红色毛线刺绣。”


摩西对以色列全体会众说:“以下是耶和华给你们的吩咐。


工人中的能工巧匠用十幅幔子做成了圣幕,幔子用细麻和蓝色、紫色、朱红色毛线织成,上面精工绣制了基路伯天使。


他的助手是但支派亚希撒抹的儿子亚何利亚伯,是雕刻家和设计师,并善用细麻和蓝色、紫色、朱红色毛线刺绣。


正是亚伦和摩西受耶和华之命,要按以色列人的队伍把他们带出埃及。


事后,主另外拣选了七十个门徒,差遣他们两个两个地出去,先到祂将要去的各个城镇和村庄,


一天,他们正在敬拜主、禁食的时候,圣灵对他们说:“要为我把巴拿巴和扫罗分别出来,好让他们做我呼召他们去做的事。”


如果你们谁缺少智慧,就当求慷慨施恩、不责备人的上帝,上帝必赐给他智慧。