使徒行传 13:7 - 圣经当代译本修订版 这人和当地的士求·保罗总督常有来往。士求·保罗是个聪明人,他邀请了巴拿巴和扫罗来,要听上帝的道。 中文标准译本 他和省长瑟吉乌斯保罗常在一起。省长是一个明智的人,他请了巴拿巴和扫罗来,要求听神的话语。 和合本修订版 这人常和士求.保罗省长在一起。士求.保罗是个通达人,他请巴拿巴和扫罗来,要听上帝的道。 新标点和合本 上帝版 这人常和方伯士求·保罗同在。士求·保罗是个通达人,他请了巴拿巴和扫罗来,要听上帝的道。 新标点和合本 - 神版 这人常和方伯士求‧保罗同在。士求‧保罗是个通达人,他请了巴拿巴和扫罗来,要听 神的道。 新译本 他常常和省长士求.保罗在一起;省长是个聪明人,他请了巴拿巴和扫罗来,要听听 神的道。 圣经–普通话本 他与本地总督士求保罗常在一起。士求保罗是个明智的人,他派人请来巴拿巴和扫罗,想听上帝之道。 |