在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




但以理书 9:9 - 圣经当代译本修订版

虽然我们背叛了主——我们的上帝,祂却有怜悯和饶恕之心。

参见章节

中文标准译本

怜悯和赦免在于主我们的神;我们却背叛了他,

参见章节

和合本修订版

主-我们的上帝是怜悯饶恕人的,我们却违背了他,

参见章节

新标点和合本 上帝版

主—我们的上帝是怜悯饶恕人的,我们却违背了他,

参见章节

新标点和合本 - 神版

主-我们的 神是怜悯饶恕人的,我们却违背了他,

参见章节

新译本

虽然我们背叛了主我们的 神,他仍是满有怜悯和饶恕。

参见章节

圣经–普通话本

主—我们的上帝是仁慈和宽恕的,尽管我们背叛了他。

参见章节



但以理书 9:9
28 交叉引用  

大卫说:“我实在为难!不过我宁愿落在耶和华的手中,也不愿落在人的手中,因为耶和华有极大的怜悯。”


你仆人和你的以色列子民向这地方祈祷的时候,求你从你天上的居所垂听,赦免我们的罪。


然而,你大施怜悯,没有完全毁灭他们,也没有离弃他们,因为你是有恩典、好怜悯的上帝。


然而,你乐意赦免, 所以你当受敬畏。


以色列啊,要仰望耶和华, 因为祂有慈爱,有完全的救赎。


主啊,你充满慈爱。 你必照各人的行为来施行赏罚。


但主啊, 你是有怜悯和恩典的上帝, 不轻易发怒,充满慈爱, 无比信实。


主啊,你良善仁慈,乐意赦免, 以丰盛的慈爱待一切求告你的人。


愿邪恶的人停止作恶, 不义的人除掉恶念。 愿他们归向耶和华, 祂必怜悯他们; 愿他们归向我们的上帝, 祂必大施赦免。


因耶和华为我们所做的一切, 我要述说祂的慈爱和祂可歌可颂的作为, 述说祂凭怜悯和大爱赐给以色列人的厚恩。


耶和华啊,虽然我们的罪控告我们, 我们屡屡叛逆得罪你, 求你为了自己的名而拯救我们。


“‘可是,以色列人却在旷野背叛我,不遵行我的律例,还弃绝我的典章,而遵行的人必因此而活。他们大肆亵渎我的安息日。我本想在旷野向他们发烈怒,灭绝他们。


我们犯罪作恶,行为邪恶叛逆,偏离你的诫命和典章,


没有听从你的仆人——众先知奉你的名向我们的君王、首领、先祖及国中百姓所说的话。


主啊,你是公义的,我们犹大人和耶路撒冷的居民,以及因对你不忠而被驱散到远近各地的以色列人都受尽羞辱,正如今日一样。


耶和华啊,我们和我们的君王、首领、先祖因得罪了你而满脸羞愧。


他向耶和华祷告说:“耶和华啊,我在家乡的时候岂不早就说过你会这样做吗?我知道你是一位有恩典、好怜悯的上帝,不轻易发怒,充满慈爱,不忍心降灾,所以我才急速逃往他施。