在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以西结书 16:9 - 圣经当代译本修订版

我用水清洗你,洗净你身上的血污,给你涂上馨香的油,

参见章节

和合本修订版

那时我用水洗你,洗净你身上的血,又用油抹你。

参见章节

新标点和合本 上帝版

那时我用水洗你,洗净你身上的血,又用油抹你。

参见章节

新标点和合本 - 神版

那时我用水洗你,洗净你身上的血,又用油抹你。

参见章节

新译本

那时我用水洗你,洗净你身上的血,又用油抹你。

参见章节

圣经–普通话本

“‘我为你沐浴,为你洗去血迹,抹上香膏,

参见章节



以西结书 16:9
16 交叉引用  

在我敌人面前你为我摆设宴席, 又用膏油浇我的头, 使我恩福满溢。


求你用牛膝草洁净我的罪, 使我干净; 求你洗净我,使我比雪更白。


给你穿上锦绣的衣裳和海狗皮的鞋,披上细麻衣和丝绸外袍。


你出生之日没人剪断你的脐带,没人用水洗你的身体,没人用盐擦净你,没人用布包裹你。


我要在你们身上洒清水洁净你们,洗净你们所有的污秽,除掉你们一切的偶像。


都在云下、在海中受洗跟从了摩西。


你们当中有些以前就是这样的人,但靠着主耶稣基督的名和我们上帝的灵,你们已经被洗净、得以圣洁、被称为义人了。


是上帝使我们和你们一同在基督里坚立。祂膏抹了我们,


你们从那位圣者领受了恩膏,所以明白真理。


既然你们从那位圣者领受的恩膏常在你们里面,就无需他人指教你们,祂的恩膏必在一切事上指教你们。这恩膏真实无伪,你们要按这恩膏的指教住在基督里。


圣灵、水和血。这三者是一致的。


你要梳洗打扮、抹上香膏、换件衣服,然后去麦场,但不要让他认出你是谁。等他吃饱喝足,