Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 23:5 - 圣经当代译本修订版

5 在我敌人面前你为我摆设宴席, 又用膏油浇我的头, 使我恩福满溢。

参见章节 复制

中文标准译本

5 当着我敌人的面, 你在我面前摆设筵席; 你用油膏了我的头, 使我的杯满溢。

参见章节 复制

和合本修订版

5 在我敌人面前,你为我摆设筵席; 你用油膏了我的头,使我的福杯满溢。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 在我敌人面前,你为我摆设筵席; 你用油膏了我的头,使我的福杯满溢。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 在我敌人面前,你为我摆设筵席; 你用油膏了我的头,使我的福杯满溢。

参见章节 复制

新译本

5 在我敌人面前,你为我摆设筵席; 你用油膏了我的头, 使我的杯满溢。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 在我的仇敌的众目睽睽之下, 您为我摆设宴席, 您用油膏我的头, 我的杯中美酒满溢。

参见章节 复制




诗篇 23:5
23 交叉引用  

祂也要引领你脱离困境, 进入广阔自由之地, 使你享受满桌佳肴。


有沁人心怀的醇酒、 滋润容颜的膏油、 增强活力的五谷。


我要因耶和华的拯救之恩举杯称颂祂的名。


耶和华啊,你是我的一切, 你是我的福分, 你掌管我的一切。


穷苦人必吃得饱足, 寻求耶和华的人必赞美祂, 他们的心要永远欢欣。


世上的富贵人要欢宴敬拜祂, 必归尘土、无法长活的世人都要跪拜祂。


你喜爱公义,憎恶邪恶, 所以上帝,你的上帝, 用喜乐之油膏你, 使你超过同伴。


他们抨击上帝,说: “难道上帝可以在旷野摆宴席吗?


你使我的角高举,如野牛之角, 你用新油浇灌我。


我亲眼看见我的敌人被击溃, 亲耳听见那些攻击我的恶人被打败。


在锡安山上,万军之耶和华必为天下万民摆设丰盛的宴席,有陈年佳酿和精选的美食。


你们以大碗狂饮, 用上等膏油抹身, 却漠不关心约瑟家的衰亡。


你禁食的时候要梳头洗脸,


你没有用油为我抹头,这女人却用香膏抹我的脚。


同样,现在你们痛苦,但到我再见你们的时候,你们的心必欢喜,而且这份喜乐是谁也夺不去的。


领圣餐时,我们为那福杯献上感谢,这不表示我们有份于基督的血吗?我们吃掰开的饼,这不表示我们有份于基督的身体吗?


是上帝使我们和你们一同在基督里坚立。祂膏抹了我们,


上帝照着运行在我们里面的大能,能够丰丰富富地成就一切,超过我们所求所想的。


你们从那位圣者领受了恩膏,所以明白真理。


既然你们从那位圣者领受的恩膏常在你们里面,就无需他人指教你们,祂的恩膏必在一切事上指教你们。这恩膏真实无伪,你们要按这恩膏的指教住在基督里。


跟着我们:

广告


广告