在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以斯帖记 6:11 - 圣经当代译本修订版

于是,哈曼将袍子给末底改穿上,让他骑着马在城中的广场上游行,并在他前面宣告:“王想赏识谁,就会这样待他。”

参见章节

中文标准译本

哈曼就把衣袍和马带来,给末迪凯穿上衣袍,使他骑上马,然后领他走遍城市广场,并在他前面宣告:“王愿意赐予尊荣的人,就要这样对待他!”

参见章节

和合本修订版

于是哈曼把王袍给末底改穿上,领他骑着御马走遍城里的广场,在他面前宣告:“王所喜爱要赐尊荣的人,就是这样待他。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

于是哈曼将朝服给末底改穿上,使他骑上马,走遍城里的街市,在他面前宣告说:「王所喜悦尊荣的人,就如此待他。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

于是哈曼将朝服给末底改穿上,使他骑上马,走遍城里的街市,在他面前宣告说:「王所喜悦尊荣的人,就如此待他。」

参见章节

新译本

于是哈曼把朝服和骏马拿来,先给末底改穿上朝服,然后使他骑在马上,走过城中的街上,又在他前面宣告:“王喜欢赐尊荣的人,要这样待他。”

参见章节

圣经–普通话本

哈曼接过王袍和御马,把王袍披在末底改的身上,又领他骑马在城中游行,并在马前替他开道,喊: “看啊,王就是这样尊尚他所赐恩的人!”

参见章节



以斯帖记 6:11
9 交叉引用  

于是,河西总督达乃、示他·波斯乃及其同僚都认真执行大流士王的谕旨。


王对哈曼说:“快去照你说的,把王袍和御马赐给坐在宫门供职的犹太人末底改。你所说的一样也不可少。”


之后,末底改回到宫门那里,哈曼却悲伤地蒙着头匆匆回家去了。


末底改身穿蓝色和白色朝服,头戴大金冠,披着紫色细麻布外袍,从王那里出来,书珊城的人都欢呼雀跃。


各省的官员、总督、省长和为王办事的人因惧怕末底改,就都帮助犹太人。


看护无花果树的吃无花果, 照顾主人的也必得尊荣。


欺压你之人的子孙要来向你下拜, 藐视你的人要在你脚前跪拜。 他们要称你为耶和华的城, 以色列圣者的锡安。


祂使当权者失势, 叫卑微的人升高。


看啊!那些撒旦的会众自称是犹太人,其实他们不是,而是说谎的,我要使他们在你面前俯伏下拜,并知道你是我所爱的。