Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以斯帖记 6:11 - 新译本

11 于是哈曼把朝服和骏马拿来,先给末底改穿上朝服,然后使他骑在马上,走过城中的街上,又在他前面宣告:“王喜欢赐尊荣的人,要这样待他。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 于是,哈曼将袍子给末底改穿上,让他骑着马在城中的广场上游行,并在他前面宣告:“王想赏识谁,就会这样待他。”

参见章节 复制

中文标准译本

11 哈曼就把衣袍和马带来,给末迪凯穿上衣袍,使他骑上马,然后领他走遍城市广场,并在他前面宣告:“王愿意赐予尊荣的人,就要这样对待他!”

参见章节 复制

和合本修订版

11 于是哈曼把王袍给末底改穿上,领他骑着御马走遍城里的广场,在他面前宣告:“王所喜爱要赐尊荣的人,就是这样待他。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 于是哈曼将朝服给末底改穿上,使他骑上马,走遍城里的街市,在他面前宣告说:「王所喜悦尊荣的人,就如此待他。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 于是哈曼将朝服给末底改穿上,使他骑上马,走遍城里的街市,在他面前宣告说:「王所喜悦尊荣的人,就如此待他。」

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 哈曼接过王袍和御马,把王袍披在末底改的身上,又领他骑马在城中游行,并在马前替他开道,喊: “看啊,王就是这样尊尚他所赐恩的人!”

参见章节 复制




以斯帖记 6:11
9 交叉引用  

于是河西那边的总督达乃、示他.波斯乃和他们的同僚,彻底遵照大利乌王的指示。


王对哈曼说:“赶快拿朝服和骏马来,照着你所说的,去行在那坐在朝门那里的犹大人末底改身上;你所说的,一样也不可缺少。”


末底改仍回到御门那里;哈曼却急急忙忙回了家,带着悲哀的心蒙着头。


末底改穿著紫蓝色和白色的朝服,戴着硕大的金冠冕,又披上紫色细麻布的外袍,从王面前出来;书珊城的人都欢呼快乐。


各省的官长、总督、省长和办理王事务的人,因为惧怕末底改,就都支持犹大人。


照料无花果树的,必吃树上的果子; 事奉主人的,必得尊荣。


那些素来苦待你的人,他们的子孙都必屈身来到你那里; 所有藐视你的,都要在你的脚下跪拜; 他们要称你为耶和华的城、 以色列圣者的锡安。


他使有权能的失位, 叫卑微的升高,


看哪!从撒但的一党,就是自称是犹太人,其实不是犹太人,而是说谎的人中,我要使他们一些人来在你脚前下拜,并且知道我已经爱了你。


跟着我们:

广告


广告