在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马可福音 16:18 - 和合本修订版

手能拿蛇;若喝了什么毒物,也不会受害;手按病人,病人就好了。”〕 〔

参见章节

圣经当代译本修订版

又能用手拿蛇,万一喝了什么毒物,也不会受害。他们把手按在病人身上,病人就能痊愈。”

参见章节

中文标准译本

对付蛇类;即使喝了致命的东西也绝不受害;按手在病人身上,病人就将痊愈。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。」

参见章节

新译本

用手握蛇,喝了甚么毒物也不受害,手按病人就必好了。”

参见章节

圣经–普通话本

即使他们用手抓起蛇或喝进任何毒物,他们都将安然无恙。当他们把手按在病人身上时,病人便会痊愈。”

参见章节



马可福音 16:18
21 交叉引用  

我要使你和女人彼此为仇, 你的后裔和女人的后裔也彼此为仇。 他要伤你的头, 你要伤他的脚跟。 ”


你要踹踏狮子和毒蛇, 践踏少壮狮子和大蛇。


再三求他,说:“我的小女儿快要死了,求你去为她按手,使她痊愈,可以活下去。”


我已经给你们权柄可以践踏蛇和蝎子,又胜过仇敌一切的能力,绝没有什么能害你们。


甚至有人从保罗身上拿走手巾或围裙放在病人身上,病就消除了,邪灵也出去了。


彼得看见,就对百姓说:“以色列人哪,为什么因这事而惊讶呢?为什么定睛看我们,以为我们凭自己的能力和虔诚使这人行走呢?


因信他的名,他的名使你们所看见所认识的这人健壮了;正是他所赐的信心使这人在你们众人面前完全好了。


那么,你们大家和以色列全民都当知道,站在你们面前的这人得痊愈,是因你们所钉在十字架、上帝使他从死人中复活的拿撒勒人耶稣基督的名。


原来经历这神迹医好的人有四十多岁了。


伸出你的手来,让医治、神迹、奇事藉着你圣仆耶稣的名行出来。”


彼得对他说:“以尼雅,耶稣基督医好你了,起来!整理你的褥子吧。”他立刻就起来了。


那赐平安的上帝快要把撒但践踏在你们脚下。愿我们主耶稣基督的恩与你们同在!


又有人由同一位圣灵领受信心;还有人由同一位圣灵领受医病的恩赐;