Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 16:20 - 和合本修订版

20 那赐平安的上帝快要把撒但践踏在你们脚下。愿我们主耶稣基督的恩与你们同在!

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 赐平安的上帝快要把撒旦践踏在你们脚下了。愿我们主耶稣的恩典与你们同在!

参见章节 复制

中文标准译本

20 赐平安的神,很快要把撒旦压碎在你们的脚下。愿我们主耶稣的恩典与你们同在!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 赐平安的上帝快要将撒但践踏在你们脚下。愿我主耶稣基督的恩常和你们同在!

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 赐平安的 神快要将撒但践踏在你们脚下。愿我主耶稣基督的恩常和你们同在!

参见章节 复制

新译本

20 赐平安的 神快要把撒但践踏在你们脚下。愿我们主耶稣的恩惠与你们同在。

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 上帝是和平的源泉,他很快会让撒旦在你们的脚下被踩得粉身碎骨。 愿主耶稣的恩典与你们同在。

参见章节 复制




罗马书 16:20
26 交叉引用  

我要使你和女人彼此为仇, 你的后裔和女人的后裔也彼此为仇。 他要伤你的头, 你要伤他的脚跟。 ”


你见一切骄傲的人,将他制伏, 把恶人践踏在原来地方。


我独自踹醡酒池, 万民中并无一人与我同在。 我发怒,将他们踹下, 发烈怒将他们践踏。 他们的血溅在我的衣服上, 玷污了我一切的衣裳。


他们必如战场上的勇士, 践踏仇敌如街上的泥土。 他们必争战,因为耶和华与他们同在, 他们必使骑马的羞愧。


你们必践踏恶人;在我所定的日子,他们必成为你们脚掌下的灰尘。这是万军之耶和华说的。


耶稣说:“撒但,退去!因为经上记着: ‘要拜主—你的上帝, 惟独事奉他。’”


我已经给你们权柄可以践踏蛇和蝎子,又胜过仇敌一切的能力,绝没有什么能害你们。


愿赐平安的上帝与你们众人同在。阿们!


那接待我,也接待全教会的该犹,向你们问安。城里的财务官以拉都和弟兄括土向你们问安。


然而,靠着爱我们的主,在这一切的事上,我们已经得胜有余了。


愿主耶稣基督的恩常与你们众人同在。


弟兄们,愿我们主耶稣基督的恩与你们的灵同在。阿们!


愿主耶稣基督的恩与你们的灵同在!


愿我们的主耶稣基督的恩惠与你们同在!


愿我们主耶稣基督的恩惠与你们众人同在!


愿主与你的灵同在!愿恩惠与你们同在!


愿主耶稣基督的恩与你们的灵同在。


犯罪的是出于魔鬼,因为魔鬼从起初就犯罪。上帝的儿子显现出来,是为了要毁灭魔鬼的作为。


我听见在天上有大声音说: “我上帝的救恩、能力、国度, 和他所立的基督的权柄现在都来到了。 因为那个在我们上帝面前、 昼夜控告我们弟兄的, 已经被摔下去了。


愿主耶稣的恩惠与众圣徒同在。阿们!


跟着我们:

广告


广告