在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 9:25 - 和合本修订版

人就是赚得全世界,却丧失了自己,或赔上自己,有什么益处呢?

参见章节

圣经当代译本修订版

人就算赚得全世界,却失去自己或丧掉自己,又有什么益处呢?

参见章节

中文标准译本

一个人就是赚得了全世界,却丧失了自己,或赔上了自己,到底有什么益处呢?

参见章节

新标点和合本 上帝版

人若赚得全世界,却丧了自己,赔上自己,有什么益处呢?

参见章节

新标点和合本 - 神版

人若赚得全世界,却丧了自己,赔上自己,有什么益处呢?

参见章节

新译本

人若赚得全世界,却丧失自己,或赔上自己,有甚么好处呢?

参见章节

圣经–普通话本

如果一个人失去或毁灭了自己,即使他得到了整个世界也毫无价值。

参见章节



路加福音 9:25
15 交叉引用  

网一满,人们就把它拉上岸,坐下来,拣好的收在桶里,不好的丢掉。


丢在火炉里,在那里要哀哭切齿了。”


人若赚得全世界,赔上自己的生命,有什么益处呢?人还能拿什么换生命呢?


人就是赚得全世界,赔上自己的生命,有什么益处呢?


这人用他不义的代价买了一块田,以后身子仆倒,肚腹崩裂,肠子都流出来。


去得这使徒的职任;这职位犹大已经丢弃,往自己的地方去了。”


我克制己身,使它完全顺服,免得我传福音给别人,自己反而被淘汰了。


你们同情那些遭监禁的人,也欣然忍受你们的家业被人抢去,因为你们知道自己有更美好更长存的家业。