Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 9:25 - 新标点和合本 上帝版

25 人若赚得全世界,却丧了自己,赔上自己,有什么益处呢?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

25 人就算赚得全世界,却失去自己或丧掉自己,又有什么益处呢?

参见章节 复制

中文标准译本

25 一个人就是赚得了全世界,却丧失了自己,或赔上了自己,到底有什么益处呢?

参见章节 复制

和合本修订版

25 人就是赚得全世界,却丧失了自己,或赔上自己,有什么益处呢?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

25 人若赚得全世界,却丧了自己,赔上自己,有什么益处呢?

参见章节 复制

新译本

25 人若赚得全世界,却丧失自己,或赔上自己,有甚么好处呢?

参见章节 复制

圣经–普通话本

25 如果一个人失去或毁灭了自己,即使他得到了整个世界也毫无价值。

参见章节 复制




路加福音 9:25
15 交叉引用  

网既满了,人就拉上岸来,坐下,拣好的收在器具里,将不好的丢弃了。


丢在火炉里;在那里必要哀哭切齿了。」


人若赚得全世界,赔上自己的生命,有什么益处呢?人还能拿什么换生命呢?


人就是赚得全世界,赔上自己的生命,有什么益处呢?


这人用他作恶的工价买了一块田,以后身子仆倒,肚腹崩裂,肠子都流出来。


我是攻克己身,叫身服我,恐怕我传福音给别人,自己反被弃绝了。


因为你们体恤了那些被捆锁的人,并且你们的家业被人抢去,也甘心忍受,知道自己有更美长存的家业。


跟着我们:

广告


广告