Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 9:25 - 新标点和合本 - 神版

25 人若赚得全世界,却丧了自己,赔上自己,有什么益处呢?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

25 人就算赚得全世界,却失去自己或丧掉自己,又有什么益处呢?

参见章节 复制

中文标准译本

25 一个人就是赚得了全世界,却丧失了自己,或赔上了自己,到底有什么益处呢?

参见章节 复制

和合本修订版

25 人就是赚得全世界,却丧失了自己,或赔上自己,有什么益处呢?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

25 人若赚得全世界,却丧了自己,赔上自己,有什么益处呢?

参见章节 复制

新译本

25 人若赚得全世界,却丧失自己,或赔上自己,有甚么好处呢?

参见章节 复制

圣经–普通话本

25 如果一个人失去或毁灭了自己,即使他得到了整个世界也毫无价值。

参见章节 复制




路加福音 9:25
15 交叉引用  

网既满了,人就拉上岸来,坐下,拣好的收在器具里,将不好的丢弃了。


丢在火炉里;在那里必要哀哭切齿了。」


人若赚得全世界,赔上自己的生命,有什么益处呢?人还能拿什么换生命呢?


人就是赚得全世界,赔上自己的生命,有什么益处呢?


这人用他作恶的工价买了一块田,以后身子仆倒,肚腹崩裂,肠子都流出来。


我是攻克己身,叫身服我,恐怕我传福音给别人,自己反被弃绝了。


因为你们体恤了那些被捆锁的人,并且你们的家业被人抢去,也甘心忍受,知道自己有更美长存的家业。


跟着我们:

广告


广告