在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 15:7 - 和合本修订版

我告诉你们,一个罪人悔改,在天上也要这样为他欢喜,比为九十九个不用悔改的义人欢喜还大呢!”

参见章节

圣经当代译本修订版

我告诉你们,一个罪人悔改,在天上也要这样为他欢喜,甚至比有九十九个不用悔改的义人还欢喜。

参见章节

中文标准译本

我告诉你们:同样,一个罪人的悔改,比九十九个不需要悔改的义人,会让天上更有喜乐。

参见章节

新标点和合本 上帝版

我告诉你们,一个罪人悔改,在天上也要这样为他欢喜,较比为九十九个不用悔改的义人欢喜更大。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

我告诉你们,一个罪人悔改,在天上也要这样为他欢喜,较比为九十九个不用悔改的义人欢喜更大。」

参见章节

新译本

我告诉你们,因为一个罪人悔改,天上也要这样为他欢乐,比为九十九个不用悔改的义人欢乐更大。

参见章节

圣经–普通话本

实话告诉你们,同样,在天堂里,对一个悔改的罪人的喜悦,会比对九十九个不需要悔改的正直人的喜悦还要大。

参见章节



路加福音 15:7
13 交叉引用  

有一类人,自以为纯洁, 却没有洗净自己的污秽。


若是找到了,我实在告诉你们,他为这一只羊欢喜,比为那没有迷路的九十九只欢喜还大呢!


你们要结出果子来,和悔改的心相称。


我告诉你们,一个罪人悔改,上帝的使者也是这样为他欢喜。”


他对父亲说:‘你看,我服侍你这么多年,从来没有违背过你的命令,而你从来没有给我一只小山羊,叫我和朋友们一同快乐。


可是你这个弟弟是死而复活,失而复得的,所以我们理当欢喜庆祝。’”


他回到家里,请朋友和邻舍来,对他们说:‘你们和我一同欢喜吧,我失去的羊已经找到了!’


“同样,哪一个妇人有十块钱,若失落一块,不点上灯,打扫屋子,细细地找,直到找着呢?


耶稣对他们说:“你们是在人面前自称为义的,你们的心,上帝却知道;因为人以为尊贵的,是上帝看为可憎恶的。


我不是来召义人悔改,而是召罪人悔改。”


以前没有律法的时候,我是活的;但是诫命来到,罪活起来,