在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




罗马书 6:18 - 和合本修订版

你们既从罪里得了释放,就作了义的奴仆。

参见章节

圣经当代译本修订版

从罪中得到释放,成为义的奴仆。

参见章节

中文标准译本

从罪中得了释放,成为义的奴仆。

参见章节

新标点和合本 上帝版

你们既从罪里得了释放,就作了义的奴仆。

参见章节

新标点和合本 - 神版

你们既从罪里得了释放,就作了义的奴仆。

参见章节

新译本

你们既然从罪里得了释放,就作了义的奴仆。

参见章节

圣经–普通话本

你们已从罪恶中被解救出来,现在你们是正义的奴仆。

参见章节



罗马书 6:18
17 交叉引用  

耶和华啊,哦,我是你的仆人; 我是你的仆人,是你使女的儿子。 你已经解开我的捆索。


你使我心胸开阔的时候, 我就往你命令的道路直奔。


我要自由而行, 因我寻求了你的训词。


耶和华-我们的上帝啊, 在你以外曾有别的主管辖我们, 但我们惟独称扬你的名。


凡为攻击你而造的兵器必无效用; 在审判时兴起用口舌攻击你的, 你必驳倒他。 这是耶和华仆人的产业, 是他们从我所得的义; 这是耶和华说的。


“主的灵在我身上, 因为他用膏膏我, 叫我传福音给贫穷的人; 差遣我宣告: 被掳的得释放, 失明的得看见, 受压迫的得自由,


你们将认识真理,真理会使你们自由。”


所以,上帝的儿子若使你们自由,你们就真正自由了。”


罪必不能作你们的主,因你们不在律法之下,而是在恩典之下。


但如今,你们既从罪里得了释放,作了上帝的奴仆,就结出果子,以至于成圣,那结局就是永生。


因为已死的人是脱离了罪。


因为赐生命的圣灵的律,在基督耶稣里从罪和死的律中把你释放出来。


基督释放了我们,为使我们得自由。所以要站稳了,不要再被奴隶的轭挟制。


虽然你们是自由的,却不可藉着自由遮盖恶毒,总要作上帝的仆人。