Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 6:19 - 和合本修订版

19 我因你们肉体的软弱,就以人的观点来说。你们从前怎样把肢体献给不洁不法作奴隶,以至于不法;现在也要照样将肢体献给义作奴仆,以至于成圣。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 因为你们有人性的软弱,我就用简单的话向你们解释。以前你们将肢体献给肮脏不法的事,任其奴役,助长不法。现在你们要将肢体献给义,为义效劳,成为圣洁的人。

参见章节 复制

中文标准译本

19 因着你们肉体的软弱,我就按照人的说法来讲,那就是,你们从前怎样把身体的各部分献给污秽和罪恶做奴仆,以致罪恶;现在也要照样把你们身体的各部分献给义做奴仆,以致分别为圣。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 我因你们肉体的软弱,就照人的常话对你们说。你们从前怎样将肢体献给不洁不法作奴仆,以至于不法;现今也要照样将肢体献给义作奴仆,以至于成圣。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 我因你们肉体的软弱,就照人的常话对你们说。你们从前怎样将肢体献给不洁不法作奴仆,以至于不法;现今也要照样将肢体献给义作奴仆,以至于成圣。

参见章节 复制

新译本

19 因为你们肉体的弱点,我就按一般人的话来说,你们从前怎样把你们的肢体献给不洁和不法作奴仆,以致于不法,现在也要照样把你们的肢体献给义作奴仆,以致于成圣。

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 在理解灵的真理方面,你们需要帮助,所以我举这个日常生活的例子来解释这点。过去,你们让自己的身体做罪恶和不道德的奴隶,结果你们只为罪恶而活。同样,现在你们必须让自己做正义的奴隶,只为上帝而活。

参见章节 复制




罗马书 6:19
19 交叉引用  

“人的头发若掉了,变成秃头,他是洁净的。


耶稣走遍加利利,在各会堂里教导人,宣讲天国的福音,医治百姓各样的疾病。


我们坚强的人应该分担不坚强的人的软弱,不求自己的喜悦。


我姑且照着人的看法来说,我们的不义若显出上帝的义来,我们要怎么说呢?上帝降怒是他不义吗?


也不要把你们的肢体献给罪作不义的工具,倒要像从死人中活着的人,把自己献给上帝,并把你们的肢体献给上帝作义的工具。


但我看出肢体中另有个律和我内心的律交战,把我掳去,使我附从那肢体中罪的律。


同样,我们的软弱有圣灵帮助。我们本不知道当怎样祷告,但是圣灵亲自用无可言喻的叹息替我们祈求。


你们这样自夸是不好的。你们不知道一点面酵能使全团发起来吗?


从前你们中间也有人是这样;但现在你们奉主耶稣基督的名,并藉着我们上帝的灵,已经洗净,已经成圣,已经称义了。


我说这些话岂是照一般人的看法?律法不也是这样说吗?


弟兄们,我照着人的观点说,人的遗嘱一经确定,没有人能废弃或加增。


要谨慎,免得有人失去了上帝的恩典;免得有毒根生出来扰乱你们,因而使许多人沾染污秽,


因为我们的大祭司并非不能体恤我们的软弱;他也在各方面受过试探,与我们一样,只是他没有犯罪。


跟着我们:

广告


广告