罗马书 2:25 - 和合本修订版 你若遵行律法,割礼固然于你有益;若违犯律法,你的割礼就算不得割礼。 圣经当代译本修订版 如果你遵行律法,割礼才有价值;如果你违背律法,受了割礼也如同未受割礼。 中文标准译本 你如果是遵行律法的,割礼才有益处;但你如果是违犯律法的人,你的割礼就不是割礼了。 新标点和合本 上帝版 你若是行律法的,割礼固然于你有益;若是犯律法的,你的割礼就算不得割礼。 新标点和合本 - 神版 你若是行律法的,割礼固然于你有益;若是犯律法的,你的割礼就算不得割礼。 新译本 你若遵行律法,割礼固然有益处;但你若是犯律法的,你的割礼就不是割礼了。 圣经–普通话本 如果你遵守律法,割礼才会有意义;如果你违反了律法,你的割礼就不算割礼。 |