在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约书亚记 24:15 - 和合本修订版

若你们认为事奉耶和华不好,今日就可以选择所要事奉的:是你们列祖在大河那边所事奉的神明,或是你们所住这地亚摩利人的神明呢?至于我和我家,我们必定事奉耶和华。”

参见章节

圣经当代译本修订版

你们如果不愿事奉耶和华,今天就选择你们的神明吧,或大河那边你们祖先事奉的神明,或你们这里亚摩利人的神明。至于我和我全家,我们必事奉耶和华。”

参见章节

中文标准译本

但如果你们不愿意服事耶和华,你们今天就选择要服事谁吧:或是你们祖先在大河对岸所服事的神明,或是你们所住之地亚摩利人的神明。至于我和我的家,我们必服事耶和华!”

参见章节

新标点和合本 上帝版

若是你们以事奉耶和华为不好,今日就可以选择所要事奉的:是你们列祖在大河那边所事奉的神呢?是你们所住这地的亚摩利人的神呢?至于我和我家,我们必定事奉耶和华。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

若是你们以事奉耶和华为不好,今日就可以选择所要事奉的:是你们列祖在大河那边所事奉的神呢?是你们所住这地的亚摩利人的神呢?至于我和我家,我们必定事奉耶和华。」

参见章节

新译本

如果你们认为事奉耶和华不好,那么今日你们就可以选择你们所要事奉的:是你们列祖在大河那边事奉的神呢,还是你们现在所住亚摩利人之地的神呢?至于我和我家,我们必事奉耶和华。”

参见章节

圣经–普通话本

如果你们不愿意侍奉主,那么,今天必须决定,你们要侍奉谁。你们是要侍奉你们祖先在幼发拉底河彼岸侍奉的神明,还是要侍奉你们现在居住的土地上的亚摩利人的神明?至于我和我的家人,我们要侍奉主。”

参见章节



约书亚记 24:15
22 交叉引用  

我拣选他,为要叫他命令他的子孙和后代家属遵行耶和华的道,秉公行义,使耶和华所应许亚伯拉罕的话都实现了。”


雅各就对他家中的人,以及所有和他一起的人说:“除掉你们中间外邦的神明,要自洁,更换衣服。


以利亚近前来对众百姓说:“你们心持二意要到几时呢?如果耶和华是上帝,就当顺从耶和华;如果是巴力,就当顺从巴力。”百姓一言不答。


和耶布斯人、亚摩利人、革迦撒人、


我要用智慧行完全的道。 你几时到我这里来呢? 我要以纯正的心行在我家中。


你公义的典章,我曾起誓遵守, 我必按着誓言而行。


不可附和群众作恶;不可在诉讼中附和群众歪曲公正,作歪曲的见证;


你不可跪拜事奉他们的神明,也不可随从他们的习俗,却要彻底废除,完全打碎他们的柱像。


你不可与那地的居民立约,因为他们随从自己的神明行淫;祭他们神明的时候,有人邀请你参加,你就会吃他的祭物。


“你们,以色列家啊,主耶和华如此说:你们若不听从我,从今以后就让各人去事奉他的偶像吧,只是不可再以你们的供物和偶像亵渎我的圣名。


即或不然,王啊,你当知道,我们绝不事奉你的神明,也不拜你所立的金像。”


他们要用别的石头取代挖出来的石头,用别的灰泥涂抹屋子。


万民都奉自己神明的名行事, 我们却要奉耶和华-我们上帝的名而行, 直到永永远远。


他到了那里,看见上帝所赐的恩就欢喜,劝勉众人要立定心志,恒久靠主。


你四围列国的神明,无论是离你近或离你远,从地这边到地那边,


惟恐你们中间有人,或男或女,或宗族或支派,今日心里偏离耶和华-我们的上帝,去事奉那些国的神明,又怕你们中间有根长出苦菜和茵蔯来。


百姓回答说:“我们绝不离弃耶和华去事奉别神。


我对你们说,我是耶和华-你们的上帝。你们住在亚摩利人的地,不可敬畏他们的神明,但你们却不听从我的话。’”