在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




箴言 24:25 - 和合本修订版

责备恶人的,必得喜悦, 美好的福分也必临到他。

参见章节

圣经当代译本修订版

责备恶人的必有欢乐, 美好的福气必临到他。

参见章节

中文标准译本

而那些责备恶人的,令人欣喜, 美好的祝福将临到他们。

参见章节

新标点和合本 上帝版

责备恶人的,必得喜悦; 美好的福也必临到他。

参见章节

新标点和合本 - 神版

责备恶人的,必得喜悦; 美好的福也必临到他。

参见章节

新译本

指责坏人的,必得欢悦; 美福必临到他们。

参见章节

圣经–普通话本

而严惩罪犯的人必令人愉快, 福会降临给他。

参见章节



箴言 24:25
16 交叉引用  

我就斥责犹大的贵族,对他们说:“你们怎么会做这恶事干犯安息日呢!


我就斥责他们,诅咒他们,打了他们几个人,拔下他们的胡须,叫他们指着上帝起誓:“你们不可把自己的女儿嫁给外邦人的儿子,也不可为自己和儿子娶他们的女儿。


以利亚实大祭司的孙子,耶何耶大的一个儿子是和伦人参巴拉的女婿,我就把他从我这里赶出去。


应对合宜的, 犹如与人亲吻。


责备人的,后来蒙人喜悦, 多于那用舌头谄媚人的。


“不可心里恨你的弟兄;要指摘你的邻舍,免得因他承担罪过。


因为约翰曾对他说:“你占有这妇人是不合法的。”


继续犯罪的人,要在众人面前责备他,使其余的人也有所惧怕。


务要传道;无论得时不得时总要专心,并以百般的忍耐和各样的教导责备人,警戒人,劝勉人。


这个见证是真的。为这缘故,你要严厉地责备他们,使他们在信仰上健全。


这些事你要讲明,要充分运用你的职权劝勉人,责备人。不要让任何人轻看你。


我曾告诉他,我必永远惩罚他的家,因为他知道自己的儿子作恶,亵渎上帝,却不禁止他们。