Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




提多书 2:15 - 和合本修订版

15 这些事你要讲明,要充分运用你的职权劝勉人,责备人。不要让任何人轻看你。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 你要讲明这些事,充分运用权柄来劝勉人、责备人,别让人轻看你。

参见章节 复制

中文标准译本

15 你要讲说这些,充分地使用权威来劝勉、责备;不要让任何人轻看你。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 这些事你要讲明,劝戒人,用各等权柄责备人;不可叫人轻看你。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 这些事你要讲明,劝戒人,用各等权柄责备人;不可叫人轻看你。

参见章节 复制

新译本

15 你要传讲这些事,运用各样的权柄去劝戒人,责备人;不要让人轻看你。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 针对这些事情,你要充分使用自己的权力来勉励和谴责人们,不要让任何人蔑视你。

参见章节 复制




提多书 2:15
10 交叉引用  

因为他教导他们正像有权柄的人,不像他们的文士。


他们对他的教导感到很惊奇,因为他教导他们正像有权柄的人,不像文士。


众人都惊讶,以致彼此对问:“这是什么事?是个新的教导啊!他用权柄命令污灵,连污灵也听从了他。”


众人都惊讶,彼此对问:“这是什么道理呢?因为他用权柄能力命令污灵,污灵就出来。”


所以,无论谁都不可藐视他。只要送他平安前行,让他到我这里来,因为我等着他和弟兄们同来。


继续犯罪的人,要在众人面前责备他,使其余的人也有所惧怕。


务要传道;无论得时不得时总要专心,并以百般的忍耐和各样的教导责备人,警戒人,劝勉人。


这个见证是真的。为这缘故,你要严厉地责备他们,使他们在信仰上健全。


若有人讲道,他要按着上帝的圣言讲;若有人服事,他要按着上帝所赐的力量服事,好让上帝在凡事上因耶稣基督得荣耀。愿荣耀和权能都归给他,直到永永远远。阿们!


跟着我们:

广告


广告