箴言 22:29 - 和合本修订版 你看见办事殷勤的人吗? 他必侍立在君王面前, 不在平庸的人面前。 圣经当代译本修订版 你看那精明能干的人, 他必侍立在君王面前, 不会效力于泛泛之辈。 中文标准译本 你看见过做事老练的人吗? 他必站立在君王面前, 而不会站立在低微的人面前。 新标点和合本 上帝版 你看见办事殷勤的人吗? 他必站在君王面前, 必不站在下贱人面前。 新标点和合本 - 神版 你看见办事殷勤的人吗? 他必站在君王面前, 必不站在下贱人面前。 新译本 你见过办事能干的人吗? 他必侍立在君王面前, 必不会侍立在低微的人面前。 圣经–普通话本 你看见那办事殷勤的人了吗? 他们将会服侍君王, 而不会服侍平庸的人。 |