在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




申命记 24:15 - 和合本修订版

要当日给他工钱,不可等到日落,因为他困苦,需要靠工钱过活,免得他因你的缘故求告耶和华,罪就归于你了。

参见章节

圣经当代译本修订版

你们要在每天日落前付给他们工钱,因为他们穷苦,靠工钱维生;否则他们向耶和华控诉你们,你们就有罪了。

参见章节

中文标准译本

你要当天就支付他的工酬,不要等到日落,因为他是个困苦人,他指望着那工酬活命。否则他因你的缘故向耶和华呼求,你身上就有罪过了。

参见章节

新标点和合本 上帝版

要当日给他工价,不可等到日落—因为他穷苦,把心放在工价上—恐怕他因你求告耶和华,罪便归你了。

参见章节

新标点和合本 - 神版

要当日给他工价,不可等到日落-因为他穷苦,把心放在工价上-恐怕他因你求告耶和华,罪便归你了。

参见章节

新译本

你要当日给他工钱,不可等到日落,因为他贫穷,把心放在工钱上,免得他对你不满而呼求耶和华,你就有罪了。

参见章节

圣经–普通话本

你必须在当天太阳落山之前付清工资,因为他很穷,要靠他的工资维持生计。如果你不这样做,他会向主控告你,你会因此而获罪。

参见章节



申命记 24:15
22 交叉引用  

“我的仆婢与我争辩, 我若藐视不听他们的冤情,


“若我的田地喊冤告我, 犁沟也一同哭泣;


甚至使贫寒人的哀声达到他那里; 他也听了困苦人的哀声。


“人因多受欺压就哀求, 因强权者的膀臂而求救。


像奴仆切慕阴凉, 像雇工等待工钱,


就是手洁心清,意念不向虚妄, 起誓不怀诡诈的人。


耶和华啊,我的心仰望你。


主啊,求你使你的仆人心里欢喜, 因为我的心仰望你。


万军之耶和华的葡萄园就是以色列家; 他所喜爱的树就是犹大人。 他指望公平, 看哪,却有流血; 指望公义, 看哪,却有冤声。


祸哉!那以不公义盖房,以不公平造楼, 白白使邻舍做工,却不给工钱的人,


“不可欺压你的邻舍,也不可偷盗。雇工的工钱不可在你那里过夜,留到早晨。


“你的弟兄在你那里若渐渐贫穷,手头缺乏,你就要帮补他,使他与你一同生活,像外人和寄居的一样。


万军之耶和华说:“我必临近你们,施行审判。我必速速作见证,警戒那些行邪术的、犯奸淫的、起假誓的、剥削雇工工钱的、欺压孤儿寡妇的、屈枉寄居者的和不敬畏我的人。”


到了晚上,园主对工头说:‘叫工人都来,给他们工钱,从后来的起,到先来的为止。’


诫命你是知道的:‘不可杀人;不可奸淫;不可偷盗;不可作假见证;不可亏负人;当孝敬父母。’”


你要谨慎,不可心起恶念,说:‘第七年的豁免年快到了’,你就冷眼看你贫穷的弟兄,什么都不给他。他若为你的缘故求告耶和华,你就有罪了。


因为经上说:“牛在踹谷的时候,不可笼住它的嘴”;又说:“工人得工资是应当的。”


工人给你们收割庄稼,你们克扣他们的工钱;这工钱在喊冤,而且收割工人的冤声已经进入万军之主的耳朵了。