民数记 35:22 - 和合本修订版 “人若不是出于仇恨,把人推倒,或不是埋伏等着丢东西砸人, 圣经当代译本修订版 “‘倘若有人并非出于怀恨,而是偶然推倒人致死,或无意间扔东西砸人致死, 中文标准译本 “如果有人毫无仇恨而突然推倒了人,或者并非故意把任何器具扔在人身上, 新标点和合本 上帝版 「倘若人没有仇恨,忽然将人推倒,或是没有埋伏把物扔在人身上, 新标点和合本 - 神版 「倘若人没有仇恨,忽然将人推倒,或是没有埋伏把物扔在人身上, 新译本 “‘但是,如果人没有仇恨,忽然把人推倒,或是无意向人投掷甚么器皿, 圣经–普通话本 “但是,如果有人无意而不是出于仇恨推倒了对方,或无意间扔东西砸了人, |