彼得前书 4:18 - 和合本修订版 “若是义人还仅仅得救, 不虔敬和犯罪的人将有何地可站呢?” 圣经当代译本修订版 如果义人得救尚且不易,不敬虔的人和罪人会有什么下场呢? 中文标准译本 “如果连义人都好不容易得救, 那么,不敬神的人和罪人将会怎么样呢 ?” 新标点和合本 上帝版 若是义人仅仅得救,那不虔敬和犯罪的人将有何地可站呢? 新标点和合本 - 神版 若是义人仅仅得救,那不虔敬和犯罪的人将有何地可站呢? 新译本 “如果义人仅仅得救, 不敬虔和犯罪的人,又会变成怎样呢?” 圣经–普通话本 好人得救尚不容易,那么不虔诚的人和罪人又会怎样呢? |