Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 11:31 - 和合本修订版

31 看哪,义人在地上尚且受报, 何况恶人和罪人呢?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

31 看啊!义人在世上尚且遭报, 更何况恶人和罪人呢!

参见章节 复制

中文标准译本

31 看哪,义人在这地上尚且受报, 更何况恶人和罪人呢!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

31 看哪,义人在世尚且受报, 何况恶人和罪人呢?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

31 看哪,义人在世尚且受报, 何况恶人和罪人呢?

参见章节 复制

新译本

31 义人在世上尚且受报应, 何况恶人和罪人呢?

参见章节 复制

圣经–普通话本

31 如果正直之人在世上受到奖赏, 那么邪恶之人也必将得到应有的报应!

参见章节 复制




箴言 11:31
15 交叉引用  

耶和华必按我的公义报答我, 按我手中的清洁赏赐我。


所以耶和华按我的公义, 在他眼前按我的清洁赏赐我。


神人就去了,在路上有只狮子遇见他,把他咬死。他的尸体倒在路上,驴站在尸体旁边,狮子也站在尸体旁边。


喜爱管教的,就是喜爱知识; 恨恶责备的,却像畜牲。


祸患追赶罪人; 义人却得善报。


雇愚昧人的,与雇过路人的, 就像弓箭手射伤任何人。


我必因邪恶惩罚世界, 因罪孽惩罚恶人, 我要止息骄傲人的狂妄, 制伏残暴者的傲慢。


恶人有祸了!他必遭灾难! 因为他要按自己手所做的受报应。


看哪,我既从称为我名下的城起首施行灾祸,你们能免去惩罚吗?你们必不能免,因为我要命刀剑临到地上所有的居民。这是万军之耶和华说的。’


“以色列人走迷的时候,利未人远离我,随从他们的偶像走迷离开我,他们必担当自己的罪孽。


将来百姓所受的, 祭司也必承受; 我必因他们所行的惩罚他们, 照他们所做的报应他们。


跟着我们:

广告


广告