在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




尼希米记 9:24 - 和合本修订版

这样,这些子孙进去得了那地。你在他们面前制伏那地的居民迦南人,把迦南人和他们的君王,以及那地的民族,都交在他们手里,让他们任意处置。

参见章节

圣经当代译本修订版

他们的子孙进去占领了那地方,你在他们面前制服了住在那里的迦南人,把迦南诸王和那地方的人交在他们手里,任由他们处置。

参见章节

新标点和合本 上帝版

这样,他们进去得了那地,你在他们面前制伏那地的居民,就是迦南人;将迦南人和其君王,并那地的居民,都交在他们手里,让他们任意而待。

参见章节

新标点和合本 - 神版

这样,他们进去得了那地,你在他们面前制伏那地的居民,就是迦南人;将迦南人和其君王,并那地的居民,都交在他们手里,让他们任意而待。

参见章节

新译本

于是他们的子孙进去,获得那地; 你使那地的迦南居民向他们屈服, 又把迦南众王和那地的各民族,都交在以色列人手里, 以色列人可以随意对待他们。

参见章节

圣经–普通话本

因此,这些人的孩子进占了这块土地, 因为您征服了他们前面的迦南人—这块土地上的居民, 把他们和他们的王, 以及这块土地上的其他民族, 都交到他们手中, 由他们随意处置。

参见章节



尼希米记 9:24
13 交叉引用  

“耶和华-你们的上帝不是与你们同在吗?他不是使你们四围都平安吗?因他已将这地的居民交在我手中,这地已在耶和华与他百姓面前制伏了。


犹太人用刀击杀所有的仇敌,杀灭他们,随意待那些恨他们的人。


你们的孩子,就是你们说要成为掳物的,我必领他们进去,他们就得知你们所厌弃的那地。


让他们这些已被魔鬼掳去顺从他诡计的人能醒悟过来,脱离他的罗网。


这样,约书亚击败全地的人,就是山区、尼革夫、低地、山坡的人,和那里的众王,没有留下一个幸存者。他把凡有气息的完全灭尽,正如耶和华-以色列的上帝所吩咐的。


这样,约书亚照着耶和华所吩咐摩西的一切话夺了那全地,就按着以色列支派所得的份把地分给他们为业。于是国中太平,没有战争了。


伊矶伦王一人, 基色王一人,


得撒王一人, 共三十一个王。


以色列全会众都聚集在示罗,把会幕设立在那里。那地已经被他们征服了。


这样,耶和华将从前向他们列祖起誓要给他们的全地赐给以色列人,他们就得了为业,住在其中。


耶和华应许赐福给以色列家的话,一句都没有落空,全都应验了。


那日,上帝在以色列人面前制伏了迦南王耶宾。