创世记 28:20 - 和合本修订版 雅各许愿说:“上帝若与我同在,在我所行的路上保佑我,给我食物吃,衣服穿, 圣经当代译本修订版 雅各许愿说:“如果上帝与我同在,一路保护我,供给我衣食, 中文标准译本 然后雅各许了一个愿说:“如果耶和华与我同在,在我所行的这路上保守我,又赐给我粮食吃、衣服穿, 新标点和合本 上帝版 雅各许愿说:「上帝若与我同在,在我所行的路上保佑我,又给我食物吃,衣服穿, 新标点和合本 - 神版 雅各许愿说:「 神若与我同在,在我所行的路上保佑我,又给我食物吃,衣服穿, 新译本 于是雅各许了一个愿说:“如果 神与我同在,在我所走的路上看顾我,赐我食物吃,给我衣服穿, 圣经–普通话本 雅各许诺发誓说: “上帝啊,我请求您与我同在,在旅途中保护我,还求您赐给我衣食。如果您这样做了, |