在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




列王纪上 19:3 - 和合本修订版

以利亚害怕,就起来逃命,到了犹大的别是巴,把仆人留在那里。

参见章节

圣经当代译本修订版

以利亚很害怕,连忙逃命,来到犹大的别示巴。他让仆人留在那里,

参见章节

中文标准译本

以利亚害怕了,就动身逃命。他来到犹大境内的比尔-谢巴,把他的仆人留在那里,

参见章节

新标点和合本 上帝版

以利亚见这光景就起来逃命,到了犹大的别是巴,将仆人留在那里,

参见章节

新标点和合本 - 神版

以利亚见这光景就起来逃命,到了犹大的别是巴,将仆人留在那里,

参见章节

新译本

以利亚害怕,就起来,逃命去了。他到了犹大的别是巴,就把自己的仆人留在那里。

参见章节

圣经–普通话本

以利亚见状就逃走了。他到了犹大的别是巴,把仆人留在那里,

参见章节



列王纪上 19:3
13 交叉引用  

亚伯拉罕清早起来,拿饼和一皮袋水,给了夏甲,搭在她肩上,把她和孩子一起送走。夏甲就走了,但她却在别是巴的旷野流浪。


所以他给那地方起名叫别是巴,因为他们二人在那里起了誓。


所罗门在世的日子,从但到别是巴,犹大和以色列各人都在自己的葡萄树下和无花果树下安然居住。


法老听见这事,就设法要杀摩西。于是摩西逃走,躲避法老,到了米甸地,坐在井旁。


我若说:“我不再提耶和华, 也不再奉他的名讲论”, 我心里便觉得 似乎有烧着的火闷在我骨中, 我忍受不住,不能自禁。


但这整件事的发生,是要应验先知书上的话。”那时,门徒都离开他,逃走了。


又恐怕我因所得的启示太高深,就过于高抬自己,所以有一根刺加在我身上,就是撒但的差役来折磨我,免得我过于高抬自己。


大卫心里说:“总有一天我会死在扫罗手里,现在我最好逃到非利士人的地去,扫罗就会绝望,不会继续在以色列全境内寻索我了。这样,我才可以脱离他的手。”


他的长子名叫约珥,次子名叫亚比亚;他们在别是巴作士师。