在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




列王纪上 1:21 - 和合本修订版

若不然,我主我王与祖先同睡的时候,我和我儿子所罗门必列为罪犯了。”

参见章节

圣经当代译本修订版

不然,到我主我王与祖先同眠之后,我和我儿所罗门必被定为罪人。”

参见章节

中文标准译本

否则,当我主我王与列祖长眠之后,我和我儿子所罗门就要成为罪人了!”

参见章节

新标点和合本 上帝版

若不然,到我主我王与列祖同睡以后,我和我儿子所罗门必算为罪人了。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

若不然,到我主我王与列祖同睡以后,我和我儿子所罗门必算为罪人了。」

参见章节

新译本

否则,到我主我王与列祖同睡之后,我和我的儿子所罗门就要被算为罪人了。”

参见章节

圣经–普通话本

不然,一旦陛下归于列祖之后,我和我的儿子必形同罪人。”

参见章节



列王纪上 1:21
11 交叉引用  

至于你,你要平平安安归到你祖先那里,必享长寿,被人埋葬。


当你寿数满足、与你祖先同睡的时候,我必使你身所生的后裔接续你;我也必坚定他的国。


现在,来,我给你出个主意,好保全你和你儿子所罗门的性命。


但你,我主我王啊,以色列众人的眼目都仰望你,等你告诉他们,在我主我王之后谁坐你的王位。


看哪,拔示巴还与王说话的时候,拿单先知也进来了。


大卫与他祖先同睡,葬在大卫城。


亚多尼雅说:“你知道这国原是归我的,全以色列也都期望我作王。然而,这国反归了我兄弟,因这国归了他是出乎耶和华。


亚哈谢的母亲亚她利雅见她儿子死了,就起来剿灭犹大王室所有的后裔。


耶和华对摩西说:“看哪,你必和你的祖先同睡。这百姓要起来,在他们所要去的地上,在那地的人中,随从外邦的神明行淫,离弃我,违背我与他们所立的约。


他来到俄弗拉他父亲的家,在一块磐石上把他的兄弟,就是耶路巴力的七十个儿子都杀了,只剩下耶路巴力的小儿子约坦,因为他躲了起来。