在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




传道书 3:17 - 和合本修订版

我心里说:“上帝必审判义人和恶人,因为在那里,各样事务,一切工作,都有定时。”

参见章节

圣经当代译本修订版

我心里想:“不论义人或恶人,上帝必审判,因为万事万务都有定时。”

参见章节

中文标准译本

我心里说:“义人和恶人,神都会审判;因为在他那里,万事万务都有定时。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

我心里说,上帝必审判义人和恶人;因为在那里,各样事务,一切工作,都有定时。

参见章节

新标点和合本 - 神版

我心里说, 神必审判义人和恶人;因为在那里,各样事务,一切工作,都有定时。

参见章节

新译本

我自己心里说:“ 神必审判义人和恶人,因为各样事务、各样工作都有定时。”

参见章节

圣经–普通话本

我心想: “上帝一定会执行审判,无论对义人还是对恶人,因为他给每件事、每个行为都定下了时限。”

参见章节



传道书 3:17
32 交叉引用  

你绝不会做这样的事,把义人与恶人一同杀了,使义人与恶人一样。你绝不会这样!审判全地的主岂不做公平的事吗?”


因为他来了,他来要审判全地。 他要按公义审判世界, 按信实审判万民。


因为他来要审判全地。 他要按公义审判世界, 按公正审判万民。


我心里说:“看哪,我大有智慧,胜过在我以前所有统治耶路撒冷的人;我的心也多经历智慧和知识的事。”


年轻人哪,你在年少时当快乐;在年轻时使你的心欢畅,做你心所愿做的,看你眼所爱看的;却要知道,为这一切,上帝必审问你。


因为人所做的事,连一切隐藏的事,无论是善是恶,上帝都必审问。


我心里说:“来吧,让我用喜乐试试你,使你享福!”看哪,这也是虚空。


凡事都有定期, 天下每一事务都有定时。


各样事务都有时机和过程,但人有苦难重压在身。


“到末了,南方王要与北方王交战。北方王要用战车、骑兵和许多战船,势如暴风来攻击他,又要侵入列国,如洪水泛滥。


但以理啊,你要隐藏这话,封闭这书,直到末时。必有许多人往来奔跑,知识就必增长。”


他说:“但以理,去吧!因为这话已经隐藏封闭,直到末时。


人子要在他父的荣耀里与他的众使者一起来临,那时候,他要照各人的行为报应各人。


父不审判任何人,而是把审判的事全交给子,


耶稣对他们说:“父凭着自己的权柄所定的时候和日期,不是你们可以知道的。


因为他已经定了日子,要藉着他所设立的人按公义审判天下,并且使他从死人中复活,给万人作可信的凭据。”


所以,时候未到,在主来以前什么都不要评断,他要照出暗中的隐情,揭发人的动机。那时,各人要从上帝那里得著称赞。


因为我们众人必须站在基督审判台前受审,为使各人按着本身所行的,或善或恶受报。


弟兄们,关于那时候和日期,不用人写信给你们,


外邦发怒, 你的愤怒临到了。 审判死人的时候也到了; 你的仆人众先知、众圣徒及敬畏你名的人, 连大带小得赏赐的时候到了; 你毁灭那些毁灭大地者的时候也到了。”


他抓住那龙,那古蛇,就是魔鬼、撒但,把它捆绑了一千年,