在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




传道书 2:23 - 和合本修订版

他日日忧虑,他的劳苦成为愁烦,连夜间心也不得休息。这也是虚空。

参见章节

圣经当代译本修订版

他们一生充满痛苦,劳碌中尽是愁烦,即使夜间心里也不安宁。这也是虚空。

参见章节

中文标准译本

其实他一生的日子都是痛苦,他的事务都是烦恼,他的心甚至在夜间也不得安息。这也是虚空!

参见章节

新标点和合本 上帝版

因为他日日忧虑,他的劳苦成为愁烦,连夜间心也不安。这也是虚空。

参见章节

新标点和合本 - 神版

因为他日日忧虑,他的劳苦成为愁烦,连夜间心也不安。这也是虚空。

参见章节

新译本

其实终其一生,他的担子既痛苦又烦恼,在夜间也不能安心。这也是虚空。

参见章节

圣经–普通话本

每天在辛苦和忧虑中劳作,甚至夜间心里也不得安宁,实在是毫无意义!

参见章节



传道书 2:23
20 交叉引用  

又对亚当说: “你既听从你妻子的话, 吃了那树上所出的, 就是我吩咐你不可吃的, 土地必因你的缘故受诅咒; 你必终生劳苦才能从土地得吃的。


雅各对法老说:“我在世寄居的年日是一百三十年,我一生的岁月又短又苦,比不上我祖先在世寄居的年日。”


那夜王睡不着觉,吩咐人取历史书,就是史籍,念给他听,


“人为妇人所生, 日子短少,多有患难。


人生出来必遭遇患难, 如同火花飞腾。


你们清晨早起,夜晚安歇, 吃劳碌得来的饭,本是枉然; 惟有耶和华所亲爱的, 必叫他安然睡觉。


黑夜白日,你的手压在我身上沉重; 我的精力耗尽,如同夏天的干旱。(细拉)


求你照着你使我们受苦的日子, 和我们遭难的年岁,使我们喜乐。


我用智慧专心探寻、考察天下所发生的一切事:上帝给世人何等沉重的担子,使他们在其中劳苦!


因为多有智慧,就多有愁烦; 增加知识,就增加忧伤。


后来,我回顾我手所经营的一切和我劳碌所做的工。看哪,全是虚空,全是捕风;在日光之下毫无益处。


劳碌的人不拘吃多吃少,睡得香甜;富人的丰足却不容他睡觉。


并且他终身在黑暗中吃喝,多有烦恼、病痛和怒气。


我专心想要明白智慧,要观看世上所发生的事。有人昼夜不得阖眼睡觉。


王回到宫里,终夜禁食,不让人带乐器到他面前,他也失眠了。


坚固门徒的心,劝他们持守他们的信仰,说:“我们进入上帝的国,必须经历许多艰难。”