Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 14:1 - 和合本修订版

1 “人为妇人所生, 日子短少,多有患难。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 “人为妇人所生, 一生短暂,充满患难。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 人为妇人所生, 日子短少,多有患难;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 人为妇人所生, 日子短少,多有患难;

参见章节 复制

新译本

1 “妇人所生的日子短少,满有搅扰;

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 “我们都是凡胎肉身, 短暂的一生中灾难重重,

参见章节 复制




约伯记 14:1
20 交叉引用  

又对亚当说: “你既听从你妻子的话, 吃了那树上所出的, 就是我吩咐你不可吃的, 土地必因你的缘故受诅咒; 你必终生劳苦才能从土地得吃的。


雅各对法老说:“我在世寄居的年日是一百三十年,我一生的岁月又短又苦,比不上我祖先在世寄居的年日。”


他对父亲说:“我的头啊,我的头啊!”他父亲对仆人说:“把他抱到他母亲那里。”


我的日子不是短少吗?求你停止, 求你放过我,使我可以稍得喜乐,


人是什么,竟算为洁净呢? 妇人所生的是什么,竟算为义呢?


这样,在上帝面前人怎能称义? 妇人所生的怎能洁净?


看哪,在上帝眼前,月亮无光, 星宿也不皎洁,


人生出来必遭遇患难, 如同火花飞腾。


“人在世上岂无劳役呢? 他的日子不像雇工的日子吗?


我的日子比织布的梭更快, 都消耗在没有指望之中。


我们不过从昨日才有,一无所知, 因我们在世的日子好像影子。


“我的日子比奔跑者更快, 急速过去,不见福乐。


看哪,你使我的年日窄如手掌, 我一生的年数,在你面前如同无有; 各人最稳妥的时候,真是全然虚幻。(细拉)


世人行动实系幻影, 他们忙乱,真是枉然, 积蓄财宝,不知将来有谁收取。


看哪,我是在罪孽里生的, 在我母亲怀胎的时候就有了罪。


求你想念我的生命是何等短暂。 你创造世人,要使他们归于何等的虚空呢?


于是我恨恶生命,因为在日光之下所发生的事我都以为烦恼,全是虚空,全是捕风。


他日日忧虑,他的劳苦成为愁烦,连夜间心也不得休息。这也是虚空。


我为何出胎见劳碌愁苦, 在羞愧中度尽我的年日呢?


我实在告诉你们,凡女子所生的,没有一个比施洗约翰大;但在天国里,最小的比他还大。


跟着我们:

广告


广告