在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马可福音 8:18 - 中文标准译本

你们有眼睛却看不见,有耳朵却听不见吗?难道不记得吗?

参见章节

圣经当代译本修订版

你们有眼不会看,有耳不会听吗?你们不记得吗?

参见章节

和合本修订版

你们有眼睛,看不见吗?有耳朵,听不到吗?也不记得吗?

参见章节

新标点和合本 上帝版

你们有眼睛,看不见吗?有耳朵,听不见吗?也不记得吗?

参见章节

新标点和合本 - 神版

你们有眼睛,看不见吗?有耳朵,听不见吗?也不记得吗?

参见章节

新译本

你们有眼不能看,有耳不能听吗?你们不记得吗?

参见章节

圣经–普通话本

你们有眼睛,难道看不见吗?你们有耳朵,难道听不见吗?

参见章节



马可福音 8:18
15 交叉引用  

愿他们的眼睛变为昏暗,不能看见; 求你使他们的腰一直颤抖。


这样的人不明白,也不领悟, 因为耶和华蒙蔽他们的眼使他们不能看见, 蒙蔽他们的心使他们不能明悟。


这是为要使 ‘他们看了又看,却不明白, 听了又听,却不领悟, 免得他们回转过来, 就 被赦免。’ ”


“神使他们瞎了眼, 硬了心, 免得他们眼睛看见, 心里明白, 回转过来, 我就使他们痊愈。”


正如经上所记: “神给了他们昏迷的心灵、 看不见的眼睛、听不见的耳朵, 直到今天。”


但耶和华至今没有赐给你们能明白的心、能看见的眼睛、能听见的耳朵。


我还在你们那里的时候,一直告诉你们这些事,你们不记得吗?


所以,虽然你们已经知道这些事,又在你们已有的真理上得了坚固,我还是要不断地提醒你们。