Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




帖撒罗尼迦后书 2:5 - 中文标准译本

5 我还在你们那里的时候,一直告诉你们这些事,你们不记得吗?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 我还在你们那里的时候,曾告诉过你们这些事,你们忘记了吗?

参见章节 复制

和合本修订版

5 我还在你们那里的时候曾把这些事告诉你们,你们不记得吗?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 我还在你们那里的时候,曾把这些事告诉你们,你们不记得吗?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 我还在你们那里的时候,曾把这些事告诉你们,你们不记得吗?

参见章节 复制

新译本

5 我还在你们那里的时候,曾经把这些事告诉你们,你们不记得吗?

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 你们难道不记得我和你们在一起时,总是告诉你们这些事情吗?

参见章节 复制




帖撒罗尼迦后书 2:5
11 交叉引用  

你们还不明白吗?难道不记得那五个饼给五千人,你们收拾了几个篮子的碎块吗?


你们有眼睛却看不见,有耳朵却听不见吗?难道不记得吗?


不过我把这些事告诉了你们,是为了当事情发生的时候,你们会记起我对你们说过了。我当初没有告诉你们这些事,是因为我一直与你们在一起。


所以你们要警醒,记住这三年来,我日夜不住地流着泪水劝诫你们每一个人。


嫉妒、凶杀、醉酒、荒宴以及类似这样的事。对这些事,我现在要预先告诉你们,就像我以前告诉过你们的那样:行这些事的人不会继承神的国。


正如你们知道我们怎样待你们每一个人,就像父亲待自己的儿女那样;


事实上,我们还在你们那里的时候,早就不断地告诉你们,我们将要受患难,这果然应验了,就像你们所知道的那样。


你们也知道,现在什么拦阻了他,好使他在所定的时候被显露出来。


事实上,我们还在你们那里的时候,一直吩咐你们这一点:如果有人不肯做工,就不应当吃饭。


我也要努力,使你们在我离世以后,时常想起这些事。


跟着我们:

广告


广告