在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 8:9 - 中文标准译本

耶稣的门徒们问他这比喻到底是什么意思。

参见章节

圣经当代译本修订版

门徒请耶稣解释这比喻的意思,

参见章节

和合本修订版

门徒问耶稣这比喻是什么意思。

参见章节

新标点和合本 上帝版

门徒问耶稣说:「这比喻是什么意思呢?」

参见章节

新标点和合本 - 神版

门徒问耶稣说:「这比喻是什么意思呢?」

参见章节

新译本

门徒问他这比喻是甚么意思。

参见章节

圣经–普通话本

耶稣的门徒们问他这个故事的含义。

参见章节



路加福音 8:9
9 交叉引用  

门徒们上前来,问耶稣:“你对他们讲话,为什么用比喻呢?”


“所以,你们应当听这撒种的比喻:


然后,耶稣离开了人群,进了屋子。他的门徒们上前来,说:“请给我们解释一下田里稗子的比喻。”


彼得对耶稣说:“请把这个比喻解释给我们听。”


耶稣独自一人的时候,跟随他的人与十二使徒一起问他这些比喻的意思。


他向众人讲话,没有不用比喻的。可是,他却单独给自己的门徒们解释一切。


我不再称你们为奴仆,因为奴仆不知道主人所做的事。我却称你们为朋友,因为我把从我父所听到的一切,都让你们明白了。