在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 68:9 - 中文标准译本

神哪,你降下丰沛的大雨; 当你的继业疲倦时,是你坚立了他!

参见章节

圣经当代译本修订版

上帝啊,你降下沛雨, 滋润你干旱的产业以色列,

参见章节

和合本修订版

上帝啊,你降下大雨; 你的产业以色列疲乏的时候,你使他坚固。

参见章节

新标点和合本 上帝版

上帝啊,你降下大雨; 你产业以色列疲乏的时候,你使他坚固。

参见章节

新标点和合本 - 神版

神啊,你降下大雨; 你产业以色列疲乏的时候,你使他坚固。

参见章节

新译本

神啊!你降下大雨, 使你贫瘠的产业得到滋润。

参见章节

圣经–普通话本

上帝啊,您的甘霖广布四方, 使您备受艰辛的产业恢复了生机。

参见章节



诗篇 68:9
10 交叉引用  

耶和华说:“你出来站在山上,在耶和华面前。” 看哪,耶和华经过,在耶和华面前有强烈的大风,撕裂山体,打碎岩石,耶和华却不在风中;大风过后又有地震,耶和华也不在地震中;


那时整座西奈山都冒烟,因为耶和华在火中降临到山上;山的浓烟上腾,像窑炉的烟那样,整座山都大大震动。


他就按时给你们的土地赐下雨水,秋雨和春雨,使你可以收取你的五谷、新酒和新油,


耶和华啊,当你从西珥出来, 当你从以东地前进, 大地就震动, 诸天也下沉, 乌云也降下雨水。


群山在西奈山的这一位耶和华面前, 在以色列的神耶和华面前震动。