Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 68:9 - 和合本修订版

9 上帝啊,你降下大雨; 你的产业以色列疲乏的时候,你使他坚固。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 上帝啊,你降下沛雨, 滋润你干旱的产业以色列,

参见章节 复制

中文标准译本

9 神哪,你降下丰沛的大雨; 当你的继业疲倦时,是你坚立了他!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 上帝啊,你降下大雨; 你产业以色列疲乏的时候,你使他坚固。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 神啊,你降下大雨; 你产业以色列疲乏的时候,你使他坚固。

参见章节 复制

新译本

9 神啊!你降下大雨, 使你贫瘠的产业得到滋润。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 上帝啊,您的甘霖广布四方, 使您备受艰辛的产业恢复了生机。

参见章节 复制




诗篇 68:9
10 交叉引用  

耶和华说:“你出来站在山上,在耶和华面前。”看哪,耶和华从那里经过。在耶和华面前有烈风大作,山崩石裂,耶和华却不在风中;风后有地震,耶和华也不在其中;


西奈山全山冒烟,因为耶和华在火中降临山上。山的烟雾上腾,仿佛烧窑,整座山剧烈震动。


我要使他们和我山冈的四围蒙福;我也必叫时雨落下,使福如甘霖降下。


我必按时降下雨水在你们的地上,就是秋雨和春雨,使你们可以收藏五谷、新酒和新的油,


“耶和华啊,你从西珥出来, 从以东田野向前行, 地震动 天滴下, 云也滴下雨水。


众山在耶和华面前摇动, 西奈山在耶和华-以色列上帝面前也摇动。


跟着我们:

广告


广告