在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 31:21 - 中文标准译本

耶和华是当受颂赞的, 因为我被围困在城中时, 他向我奇妙地彰显了他的慈爱。

参见章节

圣经当代译本修订版

耶和华当受称颂! 因为我被困城中时, 祂以奇妙的爱待我。

参见章节

和合本修订版

耶和华是应当称颂的, 因为我在围城里,他向我施展奇妙的慈爱。

参见章节

新标点和合本 上帝版

耶和华是应当称颂的, 因为他在坚固城里向我施展奇妙的慈爱。

参见章节

新标点和合本 - 神版

耶和华是应当称颂的, 因为他在坚固城里向我施展奇妙的慈爱。

参见章节

新译本

耶和华是应当称颂的, 因为我在被围困的城里, 他就向我显出他奇妙的慈爱。

参见章节

圣经–普通话本

要赞美主! 在我被围困攻击的时候, 他向我显示了奇妙无比的爱。

参见章节



诗篇 31:21
8 交叉引用  

这是耶和华所成就的, 在我们眼中看为奇妙。


求你奇妙地显明你的慈爱; 拯救者啊,你用右手使投靠你的人脱离那起来的敌对者!


因为在灾祸的日子里, 他必将我藏在他的帐幕中, 隐藏在他帐篷的隐秘处, 又将我高举到磐石上;


你们当向耶和华唱新歌, 因为他行了奇妙的事, 他的右手和神圣的膀臂带来了拯救。


但你们属于蒙拣选的族类、君王的祭司体系、 圣洁的国度 ,是属神的 子民 ; 为要使你们宣扬曾召唤你们的那一位的美德—— 他召唤你们出黑暗,入他奇妙的光明。