在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




申命记 5:21 - 中文标准译本

不可贪爱你邻人的妻子,不可贪图你邻人的房屋、田地、仆婢、牛驴,以及任何属于你邻人的东西。”

参见章节

圣经当代译本修订版

不可贪恋别人的妻子,不可贪图别人的房屋、田地、仆婢、牛驴,或其他任何物品。’

参见章节

和合本修订版

“‘不可贪恋你邻舍的妻子;也不可贪图你邻舍的房屋、田地、仆婢、牛驴,以及他一切所有的。’

参见章节

新标点和合本 上帝版

「『不可贪恋人的妻子;也不可贪图人的房屋、田地、仆婢、牛、驴,并他一切所有的。』

参见章节

新标点和合本 - 神版

「『不可贪恋人的妻子;也不可贪图人的房屋、田地、仆婢、牛、驴,并他一切所有的。』

参见章节

新译本

“‘不可贪爱你邻舍的妻子;不可贪图你邻舍的房屋、田地、仆婢、牛驴和你邻舍的任何东西。’

参见章节

圣经–普通话本

“‘不可贪恋别人的妻子,不可贪图别人的房产、田地、男女奴仆、牛、驴,不可贪图属于他人的任何东西。’

参见章节



申命记 5:21
12 交叉引用  

有一天,傍晚的时候,大卫从床上起来,在王宫的屋顶上走动。他从屋顶上看见一个女人在洗澡,这女人容貌极其美丽。


不可贪爱你邻人的房屋,不可贪爱你邻人的妻子、仆婢、牛驴,以及任何属于你邻人的东西。”


你心里不要贪爱她的美色, 也不要被她的眼帘勾引。


为自己的家贪图不义之财的人, 为了逃避灾祸在高处筑巢的人, 你有祸了!


接着耶稣对他们说:“你们要注意,要提防一切贪心,因为一个人的生命不在于他财产的丰厚。”


这是因为,那“不可通奸,不可杀人,不可偷窃,不可贪心”的诫命,或是别的什么诫命,都包含在“要爱邻如己”这一句话里了。


你们行事为人不要爱钱财,要以现有的为满足,因为神自己说过:“我绝不撇下你,也绝不离弃你。”