在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




申命记 22:22 - 中文标准译本

如果一个男人被发现与有丈夫的女人同寝,他们两个——那与女人同寝的男人和那女人都要被处死。你要把这邪恶从以色列除尽。

参见章节

圣经当代译本修订版

“如果有人与有夫之妇通奸,必须处死奸夫和淫妇,这样就从以色列除掉了罪恶。

参见章节

和合本修订版

“若发现有人与有夫之妇同寝,就要将奸夫淫妇一起处死。这样,你就把恶从以色列中除掉。

参见章节

新标点和合本 上帝版

「若遇见人与有丈夫的妇人行淫,就要将奸夫淫妇一并治死。这样,就把那恶从以色列中除掉。

参见章节

新标点和合本 - 神版

「若遇见人与有丈夫的妇人行淫,就要将奸夫淫妇一并治死。这样,就把那恶从以色列中除掉。

参见章节

新译本

“如果发现有人和有夫之妇同寝,就要把奸夫淫妇二人都处死;这样,你就把那恶从以色列中除掉了。

参见章节

圣经–普通话本

“如果有人与别人的妻子通奸被人发现,两个人都必须被处死。你要用这种方式除掉以色列中的这类邪恶。

参见章节



申命记 22:22
11 交叉引用  

那妇人怀了孕,就派人去告诉大卫说:“我怀孕了!”


凡是与别人的妻子通奸的,与邻人的妻子通奸的,这奸夫和淫妇都必须被处死。


“你们听过那吩咐 :‘不可通奸。’


但是我告诉你们:所有怀着欲念看女人的,就已经在心里和她通奸了。


难道你们不知道,不义的人不会继承神的国吗?不要被迷惑了!无论是淫乱的、拜偶像的、通奸的、做娈童的、同性恋的、


见证人要先动手处死他,然后全体民众要动手。你要把这邪恶从你们中间除尽。


婚姻当受所有人尊重,床也不可玷污,因为神将要审判淫乱和通奸的人。