Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 5:27 - 中文标准译本

27 “你们听过那吩咐 :‘不可通奸。’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

27 “你们听过这样的话,‘不可通奸。’

参见章节 复制

和合本修订版

27 “你们听过有话说:‘不可奸淫。’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

27 「你们听见有话说:『不可奸淫。』

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

27 「你们听见有话说:『不可奸淫。』

参见章节 复制

新译本

27 “你们听过有这样的吩咐:‘不可奸淫。’

参见章节 复制

圣经–普通话本

27 “你们听说过‘不可通奸’的话吧?

参见章节 复制




马太福音 5:27
10 交叉引用  

与女人通奸的,缺乏心智; 行这事的,毁灭自己。


不可与你邻人的妻子行淫,以致玷污自己。


凡是与别人的妻子通奸的,与邻人的妻子通奸的,这奸夫和淫妇都必须被处死。


“你们听过那吩咐古人的话:‘不可杀人。 杀人的,当遭受审判。’


“另外,你们听过那吩咐古人的话:‘不可起假誓。你所起的誓,总要向主偿还。’


“你们听过这吩咐:‘以眼还眼,以牙还牙。’


“你们听过这吩咐:‘要爱你的邻人 ,恨你的敌人 。’


跟着我们:

广告


广告