在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




士师记 9:20 - 中文标准译本

否则,就愿火从亚比米勒发出,吞噬示剑人和伯米罗人;也愿火从示剑人和伯米罗人发出,吞噬亚比米勒!”

参见章节

圣经当代译本修订版

否则,愿亚比米勒烧灭你们示剑人和米罗人,也愿你们示剑人和米罗人烧灭亚比米勒。”

参见章节

和合本修订版

不然,愿火从亚比米勒发出,吞灭示剑居民和伯.米罗,又愿火从示剑居民和伯.米罗发出,吞灭亚比米勒。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

不然,愿火从亚比米勒发出,烧灭示剑人和米罗众人,又愿火从示剑人和米罗人中出来,烧灭亚比米勒。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

不然,愿火从亚比米勒发出,烧灭示剑人和米罗众人,又愿火从示剑人和米罗人中出来,烧灭亚比米勒。」

参见章节

新译本

若不是这样,愿火从亚比米勒出来,吞灭示剑人和伯特米罗人;又愿火从示剑人和伯特米罗人出来,吞灭亚比米勒。”

参见章节

圣经–普通话本

但是,如果你们所行不义,愿火从亚比米勒发出,烧尽你们示剑的权贵和米罗人;也愿火从你们发出,把亚比米勒烧死。”

参见章节



士师记 9:20
14 交叉引用  

愿火炭落在他们身上, 愿他们被扔进烈火中、 被抛进深坑里,不能起来!


求你照着他们的作为, 照着他们所行的邪恶对待他们; 求你照着他们手所做的对待他们, 把他们应得的报应加给他们!


当三百人吹响号角时,耶和华使全营地的人彼此刀剑相向。那些军兵往西利拉方向逃跑,逃到伯哈示塔,直到靠近塔巴的亚贝勒-米何拉边缘。


荆棘回答树木们: ‘你们如果真诚地膏立我作王统治你们, 就来投靠在我的影子下吧! 否则,就愿火从荆棘里出来, 吞噬黎巴嫩的香柏树。’


今天如果你们是真诚无伪地对待耶路巴力和他的家,你们就因亚比米勒而欢喜吧,也愿他因你们而欢喜。


随后约坦就逃跑,逃到了比尔,住在那里,躲避他的兄弟亚比米勒。


那时,神使搅扰之灵来到亚比米勒和示剑人之间,示剑人就背弃了亚比米勒。


亚比米勒和跟随他的一队人冲上去,守在城门口,另有两队人冲向所有在田野中的人,击杀他们。


所有的示剑人和所有的伯米罗人聚集起来,到示剑的橡树神柱旁,立亚比米勒为王。