Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 9:20 - 新译本

20 若不是这样,愿火从亚比米勒出来,吞灭示剑人和伯特米罗人;又愿火从示剑人和伯特米罗人出来,吞灭亚比米勒。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 否则,愿亚比米勒烧灭你们示剑人和米罗人,也愿你们示剑人和米罗人烧灭亚比米勒。”

参见章节 复制

中文标准译本

20 否则,就愿火从亚比米勒发出,吞噬示剑人和伯米罗人;也愿火从示剑人和伯米罗人发出,吞噬亚比米勒!”

参见章节 复制

和合本修订版

20 不然,愿火从亚比米勒发出,吞灭示剑居民和伯.米罗,又愿火从示剑居民和伯.米罗发出,吞灭亚比米勒。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 不然,愿火从亚比米勒发出,烧灭示剑人和米罗众人,又愿火从示剑人和米罗人中出来,烧灭亚比米勒。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 不然,愿火从亚比米勒发出,烧灭示剑人和米罗众人,又愿火从示剑人和米罗人中出来,烧灭亚比米勒。」

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 但是,如果你们所行不义,愿火从亚比米勒发出,烧尽你们示剑的权贵和米罗人;也愿火从你们发出,把亚比米勒烧死。”

参见章节 复制




士师记 9:20
14 交叉引用  

愿炭火落在他们身上; 愿他们掉在深坑里, 不能再起来。


愿你按着他们所作的,照着他们所行的恶报应他们; 愿你照着他们手所作的报应他们, 把他们应得的报应加给他们。


三百人吹那三百枝角的时候,耶和华使全营的人用刀互相击杀,然后他们向着西利拉逃到伯.哈示他,直到靠近他巴的亚伯.米何拉河边。


荆棘对众树说:‘如果你们真诚地膏立我作王统治你们,就要来,投靠在我的荫下;否则,火必从荆棘里出来,吞灭黎巴嫩的香柏树。’


今日你们若是按着诚实和正直待耶路.巴力和他的家,你们就可以因亚比米勒得喜乐,亚比米勒也可以因你们得喜乐。


接着约坦就逃跑了;他逃到比珥去,住在那里,躲避他的兄弟亚比米勒。


神差派邪恶的灵来到亚比米勒与示剑人中间,示剑人就背弃了亚比米勒。


亚比米勒和与他在一起的一队人忽然冲过去,站在城门口;其他两队人也冲出来攻打所有在田间的人,把他们击杀了。


示剑的众人和伯特米罗人都聚集起来,到示剑橡树旁的望楼那里,立亚比米勒为王。


跟着我们:

广告


广告